Dancerballet20 (9:45 am 28-12-1111)
Dancerballet20 Q: Các anh chị cho em hỏi với, em thấy câu này "i try to do my job to the best of my ability / my knolege", em không hiểu tại sao lại dùng "to the best of" ở đây, ý em là sao không phải là một từ nào khác mà lại là to
Phucboy : bằng hết sức/khả năng của mình
TheDeath : vắt hết óc mà chẳng ra giọt nào :(( knowledge ~ngusĩ~
Dancerballet20 : em đang hỏi vì sao lại dùng to mà, em đâu có hỏi là dịch như thế nào đâu, nghĩa là tại sao không dùng with
Apfsds : trời sinh ra thế
Chaien : mop xóa cả A của tớ rồi :(
TheDeath : để có cái mà hướng đến chứ, with thì cầm trong tay, sinh chủ quan ~ngusĩ~
Phucboy : oan uổng thế:) em chào bác chai ụ ^^"
NASG : ai biểu trả lời vào thread phạm quy làm chi :) ~nasg~
Smalldracula : nếu là mình thì mình chỉ nói "I try to do my best..."thôi,khỏi dài dòng -mcr-
No comments:
Post a Comment