Haui0037 (11:00 pm 23-07-1111)
Haui0037 Q: chế độ đãi ngộ là gì nhỉ R ơi?
Hanluunguyen : đừng suy nghĩ bằng tiếng việt rồi dịch ra tiếng anh. Suy nghĩ bằng tiếng anh đi.
Unds : Em mà tư duy được bằng tiếng Anh thì ...
Hanluunguyen : chứ tư duy bằng tiếng việt rồi dịch ra tiếng anh sao nổi
Haui0037 : uhm. vậy bạn tư duy theo kiểu tiếng anh rùi nói dùm mình với "chế độ đãi ngộ" . thanks
Unds : em thích đi đường vòng hơn, chế độ dịch là gì? đãi ngộ dịch là gì? ghép lại thử xem GG có ai viết như ta không nhỉ? Không ư? Thử kiểu khác vậy.
Hanluunguyen : sorry nghen,kiểu đó là tư duy tiếng việt á
Emptysoul : mềnh cũng thường làm như Unds,nhưng thấy không hay lắm, nhưng không còn cách nào khác...
Hanluunguyen : tiếng anh chỉ cần "reward" à
Unds : thế đó là kiểu tư duy gì? từ đầu đến cuối cái quy trình đó trong đầu em chỉ có khoảng 5 từ tiếng Anh thôi, còn toàn tiếng Việt không à