Thursday, October 9, 2014

KazeIzumi - 1:58 pm-09-10-1414 - Questions:

KazeIzumi (11:22 am 09-10-1414)

KazeIzumi Q: Cho em hỏi "the office of the presidency" có nghĩa là gì? phải chăng là "chức vụ tổng thống" ?

Darkangel201 : có chức vụ ở đâu đâu, là văn phòng mà!

CheeGee : chú í tại sao không phải là 'president' mà là 'presidency'

KazeIzumi : Vì vậy em mới thấy khó hiểu, office=chức vụ, presidency=chức tổng thống. Không rõ rốt cuộc là sao nữa T_T

CheeGee : từ điển nào định nghĩa 'office' là chức vụ?? Đây là văn phòng tổng thống

Teamodinero : có thể là chức tổng thống. TK ở đây http://1.vndic.net/t%E1%BB%95ng%20th%E1%BB%91ng-vi_en.html. Nhân có từ office, t nhớ trước đây có lần edit bài về Điều lệ công ty, có phần Directors' remunneration. Có con bé cứ dịch in office là Ở VĂN PHÒNG (nhận remunneration khi đang Ở VĂN PHÒNG (in of

Teamodinero : (in office/tại vị).)

Hoaianh2013 : ko hiểu sao ko dùng office of president mà lại là presidency

Teamodinero : tham khảo http://en.wikipedia.org/wiki/Presidency_of_Richard_Nixon, và chắc chắn đây là chức tổng thống. Kinh nghiệm: Kazelzumi khi cần giúp đỡ phải đưa thêm ngữ cảnh, chỉ có thêm/bớt một verb thì mọi chuyện đã trở nên khó và mơ hồ.

CheeGee : '''presidency''' 1. The office, function, or term of a president. 2. a. The office of president of a republic. b. The office of the President of the United States.

Hoaianh2013 - 10:07 am-09-10-1414 - Questions:

Hoaianh2013 (9:44 am 09-10-1414)

Hoaianh2013 Q: Cho tớ hỏi khi mà dịch ai đó đã chết, nên dịch là dead hay deceased? kiểu trong văn cảnh điền form ấy ạ

Hoaianh2013 : deceased nhờ, dead nghe cứ phũ phũ ấy

Hoaianh2013 : máy chuyển đổi hàn = 1 cung lửa điện tôi dịch là welding transformer by an electric-arc ấy các bác

Underride : tham khảo Inverter Arc Welding machine

Underride : Nói chung không hiểu cái máy này là máy gì, có số hiệu/mã máy của nó thì quăng lên đây

Hoaianh2013 : như mọi lần, ko có bất cứ thông tin nào hết bác ạ :( Cái này trong giấy phép kinh doanh, đương chôm chỉa vài cái trong cái hôm trc bác ạ, mà có vài cái nhỏ nhỏ thì phải tự dịch

Hoaianh2013 : trong cái ngành nghề hôm trc bác cho ấy

Underride : Cái nào? cái file pdf danh mục ngành nghề á?

Hoaianh2013 : vâng, cái đó đấy bác

Underride : Không thấy có, mã ngành bao nhiêu?