Wednesday, September 14, 2011

Summersnow2207 - 11:45 pm-14-09-1111 - Questions:

Summersnow2207 (11:23 pm 14-09-1111)

Summersnow2207 Q: R ơi, đỡ hộ em với :(( "a big Arab long nosed beak nosed coffee pot" dịch sang tiếng Việt là gì ạ? Cảm ơn mọi người ạ.

Emptysoul : giờ này chăc chả ai đở nỗi đâu...còn mình ta spam thui à...^^

Summersnow2207 : anh đi rửa mặt cho tỉnh đi, rồi dịch giúp em với

Dontcare : mỗi chiếc mũi Ả RRạp khoằm đang ngửi cà phê

Emptysoul : sorry...giờ mà ta có tắm cũng vậy thôi, đừng có là ta spam nh...^^

Summersnow2207 : í, bạn ơi, xem lại câu này cẩn thận giúp mình, chắc là nó tả cái bình cà phê Ả rập có hình thù kỳ dị, chứ ko phải có người đang ngửi cà phê đâu.

Dontcare : một chiếc bình cà phê có chiếc vòi mang phong cách Arập

Summersnow2207 : Dịch thế này thì đơn giản câu đi nhiều quá. Bạn ơi, cố nghĩ giúp mình đi ^^

Dontcare : chiếc bình cà phê với chiếc vòi lớn khoằm khoằm giống chiếc mũi của người Arập

Dontcare : chiếc bình cà phê với chiếc vòi lớn khoằm khoằm giống chiếc mũi mang đậm phong cách Arập

Xucoi - 11:42 pm-14-09-1111 - Questions:

Xucoi (11:19 pm 14-09-1111)

Xucoi Q: R ơi,em sắp thuyết trình về Human resource Department.Nhưng mà chưa biết nên thuyết trình ý nào vì nhiều quá.R giúp em Cái ý cần trình bày ạ.Em lên GG tìm infor :)

NASG : làm thế nào để giữ nhân viên mà không cần tăng lương ~nasg~

Xucoi : Em định thuyết trình.1 định nghĩa về nó.2 nhiệm vụ.3 vai trò của nó.4....mà cái a nắng nói cho vào mục riêng hay đó nhiệm vụ hả anh :D

NASG : chỉ đề nghị thôi, chứ làm sao biết em nói cái gì? Vì topic quá rộng ~nasg~

Xucoi : Thầy em chả nói gì,chỉ quăng cái topic đó,làm hoang mang quá :(

USD : trong HR có mấy chức năng đó: tuyển dụng, đào tạo, động viên..., chọn 1 nhánh thôi, áp vào 1 công ty cụ thể mà nói là xong

USD : không thì đi tìm 1 cái luận văn về HR, cộ đặc lại rồi thuyết trình :))

Cuucuu : Thầy em làm thế là hay, em phải tự tìm hiểu. HR quan trọng, nó là phát triển và đào tạo đội ngũ, giải quyết xung đột giữa nhân viên và nhân viên, giữa quản lý và nviên, chính sách thưởng phạt phản ánh giá trị tổ chức có với cá nhân, kế hoạch phát triển cho nhân viên

Xucoi : Hờ,cách áp dụng vào 1 công ty cụ thẻ ah`,em chưa nghĩ tới,còn cách cô đặc thì cổ điển anh :))

Xucoi : @a cuucu:Nhưng nó rộng anh....mà thời gian lại hạn hẹp :(

Thutrangnt - 7:43 pm-14-09-1111 - Questions:

Thutrangnt (7:28 pm 14-09-1111)

Thutrangnt Q: cho mình hỏi : Harry took out the agarbage nghĩa là gì, mình tra từ không có

Kһách : garbage ~ without A ^^ ~

Guitarist9x hn : garbage chứ

Guitarist9x hn : Harry mang rác ra ngoài :-?

Thutrangnt : cả câu đấy! nên mình đang rối bời. không sai đâu! mình gõ đúng đó

Thutrangnt : chắc sách đánh nhầm, chắc là garbage đó. kệ đi

Thutrangnt : bác nào biết, đang, đã, và sắp sửa học môn SEMANTICS có tài liệu nào chỉ dẫn cho mình với. hix. mình thấy môn này mới đầu học trừu tượng quá

Guitarist9x hn : là môn j thế :">

Thutrangnt : ngữ nghĩa học bác ah. Mới học mà thấy khó hiểu quá

Guitarist9x hn : bạn học chuyên ngành j vậy :D môn này mới nghe lần đầu

NguyenDung87 - 6:56 pm-14-09-1111 - Questions:

NguyenDung87 (5:24 pm 14-09-1111)

NguyenDung87 Q: thế là đủ câu nhỉ mọi người? "love's like the honey above, it always create a desire in me.I swear by heart to love you, giving you all my love"

Dontcare : đủ hẳn mấy câu í chứ

NguyenDung87 : ^^

Dontcare : ...And when your body's had enough of me and I'm laying flat out on the floor When you think I've loved you all I can, I'm gonna love you a little bit more....

OpenIDUser1476 : A lô, có em Sữa ở đây không nhỉ?

Dontcare : Sữa thì hem cóa, chỉ có Bột thôi đc hem ;))

OpenIDUser1476 : Bột gì nhể? bột Sa mạc hửm ;))

Dontcare : Uẩy, :-o, ai vậy ta?

Realminoz : bạn cho mình copy câu của bạn nha. Tại mình thấy nó hay . Thx bạn

Phucboy : I swear by '''my''' heart nhé..sến như con hến!

NguyenDung87 - 5:21 pm-14-09-1111 - Questions:

NguyenDung87 (5:15 pm 14-09-1111)

NguyenDung87 Q: "nó làm ta luôn khát khao" dich sao ta? ^^

Sarahlinh : it always create a desire in me :))

Dontcare : Tềnh iu kiêu quá, gọi hem nói gì :((

Sarahlinh : ngó thread dưới tềnh iu :-*

Phucboy : it always eagers us to discover

Dontcare : lâu quá, dỗi rồi :((

Phucboy : @2 bác,tềnh iu tềnh báo loạn xạ!^.^

Sarahlinh : dỗi gì, thơm chết giờ, nhớn rùi đừng có mà nhõng nhẹo :))

Dontcare : Phúc Bói dạt ra 1 bên đê, hức hức

Dontcare : BỰc mình quá đi, thơm ng.ta đi cho ng.ta chết

Takeshi 2702 - 5:08 pm-14-09-1111 - Questions:

Takeshi 2702 (4:37 pm 14-09-1111)

Takeshi 2702 Q: Cho mình xin 1 Thread nhờ vả, có bạn nào ngoài Hà Nội không ạ ? Mình có 1 việc muốn xin nhờ giúp

Chuot84 : bao nhiu đây mà cần hỏi ạ...cứ nhờ rồi ai giúp đc sẽ lên tiếng mà Tà ké

Thuphuong309 : có việc gì thế

Susuchan : chụt nhà ta nổi tiếng thân thiện hay giúp đỡ người già, trẻ nhỏ, người cơ nhỡ..Take muốn gì cứ nói thẳng với cô ấy ! Hà Nội chính gốc đó ạ !

Takeshi 2702 : mua giúp mình cái máy này nhé http://www.nhommua.com/ha-noi/deal-comment/cong-ty-tnhh-xnk-tong-hop-an-phat-7F010300037C.html?page=1 đang tính mua 1 cái mà nó lại sales ngoài Hà Nội ^-^

Chaikoko : mua rùi gửi cho tà ké kiểu giề?

Chuot84 : em dân Gà mà tỉ kêu gốc Hà lội ạ...xấu hổ lắm tỉ..

Takeshi 2702 : Ship vô, người nhận trả tiền, còn tiền máy ta chuyển khoản cho Koko

Chaikoko : ta k bit co di gửi cho take dc k?vì đi làm suốt, biết gửi kiểu gì.:((

KenRyu : cẩn thận gửi vào ra cục gạch

Chaikoko - 4:36 pm-14-09-1111 - Questions:

Chaikoko (4:16 pm 14-09-1111)

Chaikoko Q: rừng cho e 1 thread tư sáng tới giờ nhé.@cc:có đây hem?tối nay đi ăn ở Gimbap - Shochu. đi.^^

Chuot84 : đói...đi với ^^

Chuot84 : muội ra YH đi

Cc1412 : ợ tỷ, e cũng vừa xem cái deal ý, cơ mà tối ni e có hẹn òi, tối mai đi tỉ:(

Chaikoko : tỷ đi hem?đi nhé.nó ở cầu giấy.:).@cc:tỷ mún túi ni.huh.mà tối mai tỷ chụt đi ddc thì tối mai đi.:)

Cc1412 : cơ mà tỷ có mua đc Voucher hok? Nó đang bán vc trên nhommua ah, giảm 50% thi pải

Chaikoko : mua cơ mờ phải mấy ngày nữa mí có.tới đó ăn bát cơm rùi về.^^.có 70-90k.cug dc

Cc1412 : hơho, ừa okie, ăn thử mà đc thì hum sau mua vc :P. Tối mai ah? tỷ Chụt đi hem?

Chaikoko : chưa bít đc em;hức.hức

Susuchan : cho tỷ 1 chai shochu nhóa..koko!

Thuphuong309 - 3:58 pm-14-09-1111 - Questions:

Thuphuong309 (3:37 pm 14-09-1111)

Thuphuong309 Q: cho em hỏi " công nghệ chế tạo đồ gá, máy cán, máy đúc khuôn nhựa, máy cắt bi, phay, bào, tiện CNC" thì nói như nào ah.thanks

Daymadi : công nghệ chế tạo đồ gá 取付金具の製造技術

Daymadi : máy đúc khuôn nhựa プラスチック 成形 機

Daymadi : máy cán 縮充機、ミリング・マシン

Kenshuusteam : tiện CNC: CNC旋盤、bào: シェービングマシン,phay :フライス盤

Daymadi : tiện CNC:CNC旋盤

Kenshuusteam : エアーコンプレッサ Máy Nén khí シェービングマシン Máy Bào ダイカスト機 Máy Đúc nhôm ダイスポッティング機 Máy Thử khuôn パンチングマシン Máy Đột フライス盤 Máy Phay プレスブレーキ Máy Chấn プレス機械 Máy Dập ベンディングローラ Máy Uốn t

Kenshuusteam : ベンディングローラ Máy Uốn tôn ボール盤 Máy Khoan ワイヤーカッター Máy Cắt dây 曲げ機 Máy Bẻ 研削盤 Máy Mài 射出成型機 Máy Ép nhựa 切断機 Máy Cắt 旋盤 Máy Tiện 中ぐり盤 Máy Doa 板金加工機 Dây C

Thuphuong309 : ほんとに、ありがとうございました。

Kenshuusteam : 中ぐり盤 Máy Doa 板金加工機械 GIA CÔNG ĐỊNH HÌNH 放電加工機 Máy Bắn tia 油圧プレス機 Máy Ép 溶接機 Máy Hàn 立削り盤 Máy Xọc

TheDeath - 3:25 pm-14-09-1111 - Questions:

TheDeath (3:13 pm 14-09-1111)

TheDeath Q: @Phucboy: ta làm xấu thử heng, sửa từ lại và ráng gieo vần, hực hực ~ngusĩ~

TheDeath : Khi bóng bên phủ dày trên mái ngói,/// Nếp nhà ai lắng vọng biển gọi đêm. Sóng mượt mà bàn tay trắng muốt Xoa nhạt nhòa bờ cát vết chân êm, Qua bao ngày, triều đến lại triều đi… ~ngusĩ~

Phucboy : hihi^.^hay quá!em cám ơn^^

Phucboy : còn đoạn này thôi:The morning breaks; the steeds in their stalls Stamp and neigh, as the hostler calls; The day returns, but nevermore Returns the traveler to the shore. And the tide rises, the tide falls.

TheDeath : *bóng đêm (câu 1); Câu hai: Sóng mượt mà như bàn tay trắng muốt (cho nó đủ 8 chữ) ~ngusĩ~

TheDeath : đợi tí, ta làm xấu nốt ;)), lỡ có xấu quá đừng có chê héng ;) ~ngusĩ~

: Lặng trong đêm tối góc phố nhỏ. Biển thì thầm cất tiếng gọi nhau. Từng cơn sóng dịu dàng hôn lên cát. Và thủy triều lặng lẽ đến rồi đi.

TheDeath : Bình minh dậy, ngựa đàn chưa tỉnh giấc Nặng chân đi say tiếng hí liên hồi Ngày lại về nhưng sao không còn nữa, Kẻ lãng du nhẹ nhàng trên bãi cát Qua từng ngày, triều đến lại triều đi… ~ngusĩ~

Summersnow2207 : sao lại biển thì thầm gọi nhau? Chim dẽ chứ anh!

TheDeath : Thơ hay quá Phucboy ơi :) ~ngusĩ~

Phucboy - 3:21 pm-14-09-1111 - Questions:

Phucboy (2:59 pm 14-09-1111)

Phucboy Q: cả nhà giúp em đoạn này: Darkness settles on roofs and walls, But the sea, the sea in darkness calls; The little waves, with their soft, white hands Efface the footprints in the sands, And the tide rises, the tide falls.

TheDeath : thơ của ai hay thế Phucboy? ~ngusĩ~

Phucboy : Henry Longfellow--số là em đang học bài này,mà yêu cầu dịch bài--mềnh dịch sai toét!các bác giúp em!

TheDeath : dịch thành thơ thì toi ngay :( ~ngusĩ~

TheDeath : gợi í: các câu đều ngang ngang ngang về số lượng âm tiết, nên chuyển qua Việt thì chọn dạng 7 chữ một câu, làm thành 5 câu ^_^ ~ngusĩ~

Phucboy : em dịch;bóng đêm sầu úa nhuốm màu thị trấn nhỏ,biển vẫn thì thào khao khát gọi nhau,những con sóng bạc dịu dàng sô bờ cát,xóa những dấu chân in hằn trên cát,khi thủy triều lên để rồi lại xuống/rút--->các bác xem sửa lại cho gọn giúp em

Isabellavn : Có thể là DSAC (defense scientific advisory council) chăng? 0 chăng?

Summersnow2207 : Bóng thẫm màu phủ xuống mái tường ai-Nhưng biển trong đêm vẫn khẽ gọi rì rào-Gợn sóng dịu dàng, miên man phủ bạc-Xóa nhòa nhạt những dấu chân trên cát-Và thủy triều lên, triều xuống, đời đời.

Summersnow2207 : Cái bài này dài ghê há! Mà bạn Phúc học ngành gì vậy? Ngôn ngữ học à? hay dịch thuật?

: Lặng trong đêm tối góc phố nhỏ. Biển thì thầm cất tiếng gọi nhau. Từng cơn sóng dịu dàng hôn lên cát. Và thủy triều lên xuống muôn đời.

OpenIDUser6255 - 3:10 pm-14-09-1111 - Questions:

OpenIDUser6255 (3:05 pm 14-09-1111)

OpenIDUser6255 Q: các bác giúp e chút nữa mí ạ.sổ lao động dịch sao ạ?

KenRyu : 労働手帳 

OpenIDUser6255 : dùng techou đc ạ?:-o

OpenIDUser6255 : vì e nghxi techou là sổ tay mà?

Thangdeu : xài được :)

KenRyu : vậy sổ lao động ghi cái gì trong đó? kô phải sổ để cầm tay à?

Susuchan : 労働帳

Thangdeu : ủa mà quên nữa. sổ lao động là cái gì vậy?

Tungtlip : Không dùng được... Phải dùng cái syo kia í...

Susuchan : @ken! sổ LD dùng để ghi thông tin cần thiết của NLD vào trong đó..và cty nào cũng phải làm SLD cho NLD và nộp lại cho phòng LD-TBXH

OpenIDUser6255 - 3:08 pm-14-09-1111 - Questions:

OpenIDUser6255 (2:57 pm 14-09-1111)

OpenIDUser6255 Q: cấp giấy phép lado động thì cấp dùng từ gì được vậy các bác?

KenRyu : 発行

Susuchan : 供与する。@kenryu! dế ú là ai thế ?

Thangdeu : dế ú là tớ đó Su :D. kenryu xưa giờ mình thường ku Kèn chứ ^^

OpenIDUser6255 : em cảm ơn các bác rất nhiều ạ.(ôm hôn thắm thiết có đc k ạ?)

Thangdeu : để bác ra đã. mất công mang tiếng hưởng sái :D

Susuchan : @ken! phát hành dùng trong trường hợp cơ quan, tổ chức nào đó tự phát hành ra luật lệ, văn bản , qui định nào đó..Cấp ở đây là cấp giấy phép LD dựa trên yêu cầu của người lao động nên phải dùng 供与

Susuchan : ôi thôi..Do mà là dế ú thì tớ chắc là Voi hay Sumo quá..hè..hè

Thangdeu : tớ thấy hakko cũng xài được đấy chứ nhỉ

Thangdeu : Su cũng ốm nhách chứ mập hơn ai đâu mà voi với chả tượng =))

Thangdeu - 2:58 pm-14-09-1111 - Questions:

Thangdeu (1:08 pm 14-09-1111)

Thangdeu Q: Chào rừng. con đã ngủ dậy, ngọ nguậy như sâu

Ngoclan1104 : VUI TINH QA NHI

Ngoclan1104 : MODEL CUA YOU CHAC DE SUONG LEM

Takeshi 2702 : cái gì ngọ nguậy như sâu ?

Wena : Thân Đò ngọ nguậy như sâu chứ gì. Nhưng mà ta thích cách suy nghĩ của Tà ké ^-^

Thangdeu : :D @ngốc: tớ ko có dễ thương

Susuchan : nhưng mà đò dễ xương...nắm...nắm..Lan Ạ !

Thangdeu : chỉ là lời đồn :D

KenRyu : bác Đò thi ca xuất chúng, chỉ có lãng tử mới được trình độ như thế. Mà lãng tử có bao h xấu mã đâu, chỉ kô được vai u thịt bắp mà thui

Thangdeu : mới có hăm mấy tuổi đời mà bè bạn thiên hạ xưng là Bác thì biết ĐÒ thế nào rồi :|

OpenIDUser6255 - 2:55 pm-14-09-1111 - Questions:

OpenIDUser6255 (2:47 pm 14-09-1111)

OpenIDUser6255 Q: phí tàu xe dùng koutsuuhi đc k ạ?hay dùng từ khác ạ các bác?

KenRyu : được

Susuchan : 通勤費

Thangdeu : 交通費

OpenIDUser6255 : em cảm ơn ạ.cho e hỏi tiếp với.chi phí cho người giới thiệu ứng viên là gì ạ?

KenRyu : 紹介手数料

Susuchan : 紹介費

Thangdeu : cái này thì vote Su

OpenIDUser6255 : em cảm ơn các bác nhiều ạ

Susuchan : nếu là phí tàu xe dùng cho việc đi lại thông thường thì dùng từ của Thangdeu@ (**)..Nếu là phí tài xe dùng cho việc đi làm thì từ của tớ nhóa..

Doanhieu - 2:43 pm-14-09-1111 - Questions:

Doanhieu (2:36 pm 14-09-1111)

Doanhieu Q: Rừng yêu, xem giúp tớ câu này nhé: when marrying, my husband was 1 year older than me but that time I was main specialist of big joint stock company but my husband was still under trainning (probation) in state-owned company. That period, my husband did not have salary, We lived by my salary and nearly 10 years later my income is more 30-40 times t

Doanhieu : my income is more 30-40 times than my husband's income.

NASG : thế bây giờ thì anh ấy già hơn bao nhiêu tuổi? hay vẫn chỉ lớn hơn một tuổi? ~nasg~

Manganhocnhoc : kinh thế !!! kể khổ để phân chia tài sản khi ra tòa à ?

Doanhieu : ý bạn NASG là gì thế, câu náy là câu tường thuật mà

Manganhocnhoc : ...30-40 times more than ... <= kể khổ để giành tài sản khi ra tòa ly dị đây mà

NASG : thừa marrying không, không nhẽ bây giờ khác với lúc đám cưới? ~nasg~

Manganhocnhoc : ...that time, i worked as a main ...

Doanhieu : éc các bạn nghĩ tiêu cực thế, đây là câu chuyện trong mục tâm sự với chủ đề: Người vợ luôn cảm thông với chồng khi chồng kiếm xiền ít hơn

Manganhocnhoc : cái câu ngay chỗ đó ..but that time ....but my husband... <= làm gì có cấu trúc nào but but but

Wena - 1:52 pm-14-09-1111 - Questions:

Wena (1:01 pm 14-09-1111)

Wena Q: Chào rừng trưa vắng như chùa bà đanh. Ta đã trở về, lề mề hơn trước ^-^

Susuchan : e đã gặp bác ở trong mơ..Đẹp trai ngời ngời...thế thì sao lề mề dc ạ...

Thangdeu : đẹp trai như hoàng tử đóng chai lun

Ykky : @Su: nàng đã check gmail chưa ?

Takeshi 2702 : bác We: em đang có người bạn ở bên Nhật sắp qua lại Việt Nam, em muốn mua 1 cái kim từ điển Nhật, hiện tại bên đó có bán sales hàng điện tử không bác

Shizuoka02010 : tháng này thì ko sale off đâu Takeshi

Takeshi 2702 : em tính mua cái CASIO Ex-word D-GF6550RD, nó khoảng 1man88, có nên mua không ạ ? vì nó off 46% rồi ạ

Tungtlip : Thế có sale off cần câu không Wena???

Shizuoka02010 : nếu em cảm thấy cần thì mua. Anh thì cái kim từ điển bỏ xó rồi, giờ bí từ cứ đè đầu thằng Nhật hỏi cho nhanh ^-^

Susuchan : @ty ykky! tối e mới check dc tỷ ơi! cty e có cho vô mạng đâu..hix..nỗi khổ của e !

Ka0ri1988 - 12:35 pm-14-09-1111 - Questions:

Ka0ri1988 (11:54 am 14-09-1111)

Ka0ri1988 Q: các pác cho em hỏi xiu dạo này Ỏ nhật du học sinh kiếm việc làm thêm có khó lắm ko ạ?

KenRyu : còn tùy trình độ tiếng Nhật của du học sinh đó nữa

KenRyu : @Kenshu: bác có vẻ dị ứng với Nhật quá nhỉ? ghét của nào trời trao của đó, cẩn thận kẻo bác sẽ cưới vợ Nhật

Bikbik : bác ý bị 1 bà chị bít tiếng nhật trói òi:D

Tahitad : Nếu vậy chắc hông dị ứng đâu, bị "đá" mới thành dị ứng chớ ^^ (just joke)

Ykky : ké. @Su: check gmail di cưng ơi. @tahi: ai biểu đòi vào chung futon làm chi cho bị lây ngáp, hehehe

Kenshuusteam : kenryuu@: làm việc với nhật thì chắc là có chứ lấy vợ nhật àh? thà ở vậy với mẹ già còn hơn...

KenRyu : futon là gì ạ? 風遁?

Kenshuusteam : futon là cái mền, 風遁 là ?

Ykky : futon = 布団

Ka0ri1988 - 11:54 am-14-09-1111 - Questions:

Ka0ri1988 (11:23 am 14-09-1111)

Ka0ri1988 Q: muốn nói: " mày là cái đồ khẩu phật tâm xà" nói thía nào pác rừng ơi

AKUN : TN ko dạy chửi bới!

Kenshuusteam : có dạy cũng ko dạy lại người khác

KenRyu : 佛口蛇心

KenRyu : お前の本音は違うだろう?

Tahitad : Tại sao bạn không hỏi thành ngữ "khẩu phật tâm xà" là gì? mà lại thêm "mày là cái đồ"?

Susuchan : bạn tà hì thông cảm..Kaori đang dần Nhật hóa nên quên TV xíu ý mà...

Ykky : @tahi: buồn ngủ hem ? tỉ đang ngáp. @Su: tỉ hỏi thử cái bộ đó rùi, khoảng 700 ngàn 1 bộ, hic, có loại đơn giản hơn thì khoang 250 ngàn đg 1 bộ, tính sơ sơ ít nhất pải có khoảng 500 trở lên thì mới duy trì được, có người khuyên nên ở SG hơn là ở BD.

Kenshuusteam : không hiểu sao mình bị dị ứng với những người bị nhật hóa....

Susuchan : hi hi.ykky tỷ ! tùy tỷ ạ !Hay để e tiến về Sài Gòn cùng tỷ nhỉ....

Thangdeu - 10:43 am-14-09-1111 - Questions:

Thangdeu (9:51 am 14-09-1111)

Thangdeu Q: Khi ta ở, đất vài dăm ba triệu. khi ta đi, đất bỗng hot hơn vàng...

Thangdeu : lộn. hic

OpenIDUser4036 : haha

Ngoclan1104 : rừng hôm nay thơ mộng qá nhưng mà toàn thơ dỗi hờn ko vậy/ mọi người nên nhìn cuộc đời bằng màu hồng chắc tâm trạng tốt hơn đó.

Susuchan : Ai bảo không nghe em. Bon chen về gần Sì Phố..

Thangdeu : người buồn thơ làm sao vui hả ngốc?

Ngoclan1104 : ai làm a buồn thế?

Thangdeu : suỵt!

Susuchan : Lan ơi đừng hỏi nữa.Đau nhói trái tim anh.Hồn anh giờ như khói..Chỉ bay vào hư vô....thôi...em ơi !

Thangdeu : ghét em nhiều, anh chẳng nói. nói ra nhiều, sợ giận thôi....Bài không tên cuối cùng :D

Lamlinhmerye - 9:54 am-14-09-1111 - Questions:

Lamlinhmerye (9:33 am 14-09-1111)

Lamlinhmerye Q: 品質・環境への取り組み dịch sao cho hay rừng ơi?

Susuchan : hướng / nhắm đến mục tiêu đảm bảo chất lượng sản phẩm và bảo vệ môi trường (*_+) hi tỷ...

KenRyu : phối hợp hài hòa giữa môi trường và chất lượng SP

Susuchan : @akun@umí cho ta Phượt về Đaklak chung với !

AKUN : @Su: thích thiệt ko? bữa nào dẫn đường cho.

Susuchan : thiệt mà! '' tớ chưa 1 lần cưỡi voi..nên tớ muốn thử...hì...tớ cũng chưa 1 lần đi phượt nên muốn phượt 1 lần xem sao !...

KenRyu : còn nhiều thứ Sú chưa 1 lần lắm, như ngủ 1 giấc ngủ ngàn thu chẳng hạn

Susuchan : @ryu! ý hay...ý..hay..mà giấc ngàn thu này còn có cơ hội tỉnh lại ngắm mặt trời không nhể ?

Aoiumi : @tỷ su: wellcome tỉ, thế tết về chung nhé, lên em dẫn đi cưới voi, cho bé su đi :)

Susuchan : tỹ cũng có bạn học chung DH ở DLak..Nó hứa dẫn tỹ đi cưỡi voi từ hồi còn SV..vậy mà nay ra trường 5năm rùi nó vẫn chưa thực hiện lời hứa...Để tỷ về dụ ...người nhá rồi phượt chung với e và akun cho bít nhóa..A..má tết đông lắm ..sao ko đi ngày thường nhỉ !

KenRyu - 9:52 am-14-09-1111 - Questions:

KenRyu (9:34 am 14-09-1111)

KenRyu Q: "Khi ta ở chỉ là nơi đất ở, khi ta đi đất bổng hóa tâm hồn" nói Jp là gì nhỉ? Có ai là Chế Thơ Viên (thành viên của hội chế thơ) không?

KenRyu : cho hỏi luôn là gái 0 con, gái 1 con, gái 2 con, ... nói sao luôn ạ?

Tahitad : Cho đệ 1 vé. "Đưa người ngu sao đưa qua sông. Rủi đâu ai đó đổi thay lòng. Lựa lúc đò trưa thưa vắng khách. Xô mình 1 cái té xuống sông" - Tahitad

Aoiumi : ké ạ: @tỷ su: tỷ coi chừng nào muốn đi thì hú em và @akun, nếu tiện thì mình đi sớm trước tết cũng đc ạ. @akun: trước khi về liên lạc nhé ^^

AKUN : @umi: uh, mình sẽ liên lạc.

Lamlinhmerye : @Tahitad: thơ hay! ^^

Susuchan : Té e rồi anh sẽ làm chi.Vắng em rồi thế còn thương nhớ..Gửi cho ai ...cho ai...cho ai...

Chuot84 : tà hí thích bị đá nhỉ ^^

Ngoclan1104 : trời ơi bữa nay là ngày gì mà trong rừng thơ mộng dữ vậy mà toàn là thơ dỗi hơn không hà, mọi người hãy nhìn cuộc đời bằng một màu hồng thì tâm trạng sẽ tốt hơn đó.

Ngoclan1104 : trong rừng hôm nay thơ mộng qá nhưng toàn thơ giận hờn ko vậy? mọi người hãy nhìn cuộc đời bằng một màu hồng chắc tam trạng sẽ tốt hơn đó.

Aoiumi - 9:34 am-14-09-1111 - Questions:

Aoiumi (9:15 am 14-09-1111)

Aoiumi Q: rừng ơi 小紋 là gì thế ạ? @tỷ xanh: mặc váy cũng mát ạ ^^ @akun: lễ em ko có về, ngủ 3 ngày liền, @akun có đi đâu hông?

Susuchan : tỷ cũng thấy mát...

Kenshuusteam : tra từ đi , là đồ của nhật giống ゆかた

Kenshuusteam : sao con gái đc mặc váy mà con trai không đc nhỉ

Shizuoka02010 : 小紋 văn hoa nhỏ trên áo kimono hoặc yutaka

Susuchan : những họa tiết trang trí trên trang phục truyền thống của Nhật đó e.

Thangdeu : 小紋(こもん)は日本の着物(和服)の種類の一つ

Aoiumi : Ths @shizu, tỷ su @kenshuu: huynh cứ mặc váy đi, đâu có luật cấm đâu ạ

AKUN : Chắc mắt đỏ như con chuồn chuồn đỏ nhỉ?Tớ cũng tính về thăm GD tiện có việc liên quan bên chính quyền nhưng nghĩ là ngày đó chính quyền bận rộn nên ko về. Sẽ về một ngày gần đây.

Aoiumi : @akun: có lẽ tết âm lịch em mới về, nghĩ cảnh chạy xe máy về muh ngán quá :(

Susuchan - 9:02 am-14-09-1111 - Questions:

Susuchan (8:19 am 14-09-1111)

Susuchan Q: chào rừng hoang vu..sao hôm ni im ắng lạ thường vậy ! Rừng ơi ...mở cửa ra..cho nắng sơm vào rừng...nào (*_*)

Takoyaki : Đò từng ở mấy năm ở Osaka, susume cho anh mấy chỗ đi chơi với, ở đây mù tịt đường chả biết đi đâu.

Aoi yuri : Đò jà đi ngụ gòi..tội qua đi rong nên mất sực..:))..

Susuchan : Ơ..hôm bi mod rảnh hay sao mà có time 8 thế..trả tiền thuê đất cho e mau....! @aoi! ko phải hôm qua đò đi chung với Aoi à...

Aoiumi : chào rừng iu, huhu, em mới "hun" đường, tự nhiên đc mặc váy đi làm :((((

Susuchan : umi sao thế..nhìn anh nào mà hun đường vậy? sao hun đường mờ còn đi làm hử

Aoi yuri : @sú: hqua đò đi với Sao..:))..@Umi: sao "hun" đường muh đc mặc váy..quần tét thành váy lun à..;))..

Aoiumi : e đâu có nhìn anh nào đâu, tự nhiên cái ông đó chở hàng cồng kềnh, lách 1 cái hàng nghiêng dính vô tay lái, kéo em và xe em lết xuống đường, đã vậy ko có xiền đền cho em, huhu, em hết phép nghỉ rùi nên phải ráng đi làm :(

Aoiumi : @tỷ xanh:công ty em hẻm có ai mặc váy (trừ bà bầu),em gây đột biến ^^ đầu gối bị cà xuống đường nên k mặc quần đc :)))

Aoi yuri : @umi: tỷ thì ngày nào cũng mặc váy..đi chơi bất tiện..mún đi đâu phải vác đồ theo thay ở cty..=.=..

Yenteohhta - 2:26 am-14-09-1111 - Questions:

Yenteohhta (2:07 am 14-09-1111)

Yenteohhta Q: xem hộ mình câu này dịch như nào với : the money is being loosely and iregularly paid out ò cáh credit, unprotected by the forms and ceremonies that attach to operations upon the public account

Yenteohhta : paid out of ạ :(

Dontcare : còn cái chứ CÁH này nữa ;))

Yenteohhta : sozi cash ạ :( bạn già

Dontcare : chờ lâu quá, ứ giúp nữa, đi ngủ đây

Yenteohhta : thôi bạn già ngủ đi ko nhanh già, mai hỏi tiếp nhớ :*

Dontcare : mai cũng ứ giúp ;))

Yenteohhta : úm ba la ai xấu tính bị trọc đầu nhá >:(((

Dontcare : hớ hớ hớ, đang cắt trọc chả sợ :P

Yenteohhta : bạn già đi ngủ đi, chào nãy h, quả này xấu zai phải biết =))

K3m - 2:12 am-14-09-1111 - Questions:

K3m (1:48 am 14-09-1111)

K3m Q: In my mind, two sides was fighting each other: one was I wanted to keep money and did whatever I want, the other was donate money to the orphanage. CHỗ THE OTHER bạn em bảo nên thay bằng comparison word, vậy mọi người thấy từ nào là hợp lý ạ.

Dontcare : bạn bạn giải thích từ comparision dư lào?

Yenteohhta : dùng the another chứ nhỉ

Dontcare : Ở chỗ mẫu giáo của tớ cô hem dạy The Another Yến tèo (cô nương già) ạ =))

Yenteohhta : thế cô bạn dạy gì bạn chẻ >:P

Dontcare : chờ bạn kia nói thì tớ mới bẩu cô tớ dạy gì cơ, ko thì ứ nói đâu

K3m : em chả biết, bạn em comment mối thế -.-

Cuucuu : '''were''' fighting .. One wanted me to keep the money and do as I want, and the other wanted me to donate the money to charity; hoặc gọn hơn tí .. One wanted me to keep the money and do as I want[, and/whereas] the other wanted the money donated to charity

Cuucuu : @K3m ký đầu bạn em đi, ở đây chẳng có gì để "so sánh" chỉ có "contrast"

Dontcare : trước tiên dùng như bạn là ok rồi, nếu dùng comparison thì nối vế sẽ là: one was ... whatever I want, '''in comparision with one was''' ....

Yenteohhta - 1:52 am-14-09-1111 - Questions:

Yenteohhta (1:22 am 14-09-1111)

Yenteohhta Q: their function is rather to keep official books than '''official consciences''' dịch sao ạ?

Dontcare : Yến tèo lại chém dư lào rồi

Yenteohhta : chức năng của họ là lưu giữ sổ sách công chức ko phải là đảm bảo '''lương tâm của những nhân viên nhà nước''' chỗ này t làm bừa thôi T_T

Dontcare : Nhiệm vụ của họ là bảo vệ sổ sách ven phòng chứ hem phải canh chừng lương tri lãnh đạo

Dontcare : thay lãnh đạo = quan chức nhở

Yenteohhta : teen quá sợ cho vào cô giáo đánh :>. ấy ơi look behind judgement là gì ấy

Dontcare : củm câu đi chém cho nuột

Yenteohhta : their function is rather to keep official books than official consciences, and due evidence having been put before tham that a judgement of the Supreme Court had bên obtained, they found, after careful considerration, that they had no right to look behind that judgement đây cả câu nó như này :l

Dontcare : ... sau khi xem xét kỹ lưỡng họ nhận ra rằng họ ko có quyền '''soi mói''' phán quyết trên

Yenteohhta : cảm ơn bạn trẻ nhớ :*

Dontcare - 1:22 am-14-09-1111 - Questions:

Dontcare (1:07 am 14-09-1111)

Dontcare Q: Mưa ơi đừng rơi nữa Mẹ vẫn chưa về đâu Chợ làng mình xa lắm Qua sông chẳng có cầu. Mưa vẫn rơi vẫn rơi Ào ào trên mái giạ Con sông vào mùa hạ Nước dâng đầy khó đi. Trời mưa càng thương mẹ Vai gầy nặng lo toan Gió luồn qua kẽ liếp Mưa ngập tràn mắt em.

Dontcare : dịch giúp tớ với, hu hu hu

Koeanpro : oài gì chứ '''thơ thẩn''' mình cùi lắm mà bạn là '''boy''' sao '''ướt''' thế! ak không '''romantic''' thế!

Dontcare : Bóng mẹ bên đầu ngõ Giọt lệ em vội lau Cơn mưa cũng vừa dứt Mẹ của em đây rồi

Mysunshine224 : ^^

Koeanpro : viết có dấu đi bà chị '''súnhine'''^^ vâng em cũng thường thôi!

Yenteohhta : thơ hay thế bạn trẻ :D

Koeanpro : bài thơ này của mấy bé học mẫu giáo ! ^^:)

Dontcare : mình đang còn '''non''' mà, chỉ thích thơ mẫu giáo thôi :D

Koeanpro : oài mình cũng đâu còn trẻ nũa mà vẫn thik nhạc thiếu nhi đó thôi^^ pr0`