Wednesday, November 9, 2011

TakeshiVNN - 3:07 pm-09-11-1111 - Questions:

TakeshiVNN (2:44 pm 09-11-1111)

TakeshiVNN Q: 多少いびつでも。。。 nên dịch là thế nào rừng ơi.

Shizuoka02010 : đang dịch về manga à take?

TakeshiVNN : ko Shi ah, cái này là mail công việc, gặp cái ng Nhật này hay nói văn vẻ, nên khó hiểu nghĩa quá

Shizuoka02010 : cho dù ko vuông thì cũng ... ( いびつ nhiều nghĩa quá, ko biết take dịch về cái gì -.- )

Susuchan : thiếu sót ...

TakeshiVNN : ah, mình hiểu rồi. có thể hiểu là: cho dù các công việc (nói trên) còn chưa nắm chắc ....

Susuchan : H làm visa xong chưa ?

TakeshiVNN : quyết định dịch thế này: cho dù có ít nhiều khó khăn

Tidieu : theo e: ít ra thì ngay cả những cái nhỏ nhất/đơn giản nhất....

Shizuoka02010 : dựa vào cái nội dung trước đó mà phang ^-^

No comments:

Post a Comment