Lamlinhmerye (9:20 am 09-11-1111)
Lamlinhmerye Q: 酒気を帯びる人= người có mùi rượu đúng k rừng?
Tidieu : ma men
Susuchan : người xỉn
Lamlinhmerye : Thì ra là say xỉn hẳn luôn à, Tks! ^^
Susuchan : quắc cần câu luôn đi tỷ ạ ! hôm nào mình cũng thế nhá tỷ ! ^=>^
Lamlinhmerye : OK luôn ^^, đi khu Lái Thiêu đi, về nhà tỉ..
Tidieu : nói là phải có đó nha tỷ Sú.
Lamlinhmerye : Khoan: hình như từ đó chỉ là có mùi rượu thôi à rừng ơi, k có phải là xỉn luôn đâu
Susuchan : tỷ ui..có mùi rượu tức là xỉn...xỉn tức là có mùi rượu...hì..hì..@ti! 2 chai vokka chắc ko sao e à..!
18283888 : say xỉn(xỉn quắc cần câu): 泥酔, còn 酒気を帯びる人: người có hơi men (rượu)
No comments:
Post a Comment