Wednesday, November 16, 2011

Belief85 - 3:01 pm-16-11-1111 - Questions:

Belief85 (2:45 pm 16-11-1111)

Belief85 Q: Sorry Rừng, lúc nãy mình bận không kịp trả lời. Các bạn xem giúp tớ từ ETC trong câu sau nghĩa là gì với. người ta nói là Nonwoven fusing interlining được sử dụng ở collar/body/cuff/ belt etc

Chanh21 : et cetera : vân vân

Phucboy : vân vân, tương tự vậy[= and so on]

Pinnacle : keo lót ép nhiệt loại không dệt dùng ở cổ áo/thân áo/tay măng sết/đai áo, vân vân, nghĩa là còn những chỗ khác cũng dùng loại keo lót này. đơn giản thôi mà.

Belief85 : Cảm ơn các bạn. Kỹ thuật bên tớ nói là từ đó có nghĩa như vậy thì không cụ thể. Các bạn có ý kiến gì khác chỉ giúp tớ với. Thanks.

Đại Ngố : Thế thì thua ông kỹ thuật ấy rồi

TheButcher : chữ vân vân thì tất nhiên là không cụ thể rồi, bạn mún rõ thêm thì phải thêm ví dụ vào ~the butcher~

111222333 : Kỹ thuật nào mà dám nói thế?

Phucboy : bảo bên đấy tra lại từ điển. etc[latin]:vân vân[còn nhiều nữa]

Belief85 : hic, đây là tài liệu khách hàng họ đưa cho bên tớ mà. Kỹ thuật bên tớ nói không cụ thể vì thường họ phải quy định rõ ràng dùng ở vị trí nào cho bên tớ biết.

No comments:

Post a Comment