Wednesday, December 7, 2011

ThuyGo - 12:58 pm-07-12-1111 - Questions:

ThuyGo (11:17 am 07-12-1111)

ThuyGo Q: Rừng ơi cho mình hỏi ngoài lề tí,có bạn nào biết chổ nào bán bao thư đựng đĩa CD không vậy?chỉ mình với?

Momo88 : lấy giấy gấp cũng ra mà chị mua làm gì tốn xiền

NTT138 : ké. @củ susu con: làm tiêu hết cái thead của tôi roài, hic

BabySusu : @tớ ké !@BBS! bạn hỏi những người phải dịch TL cho Maneger người Việt qua JP xem ? có ai là ko gặp những tình huống như tớ chưa !

BabySusu : Bạn nói bạn quan sát ! nhưng bạn cũng phải đặt mình vào vị trí cv của người khác chứ ! Bạn nghĩ thế nhưng những người khác thì sao ? có phải là độc đoán quá ko? @138! tớ xin lỗi..sau này bạn có gì cần dịch JP tớ sẽ tận tình giúp cậu để bù lại cái thead dưới @ hì..h

BBSupporter : @susu đây không phải là nơi, không nên là nơi, không nên trở thành nơi bàn luận chuyện ngoài lề học tập. Bạn có thiện chí, liên lạc với tôi qua Yahoo, tks. Matters closed here.

BabySusu : những gì cần nói tớ đã nói hết trong mấy thead lân cận ! BBS có time đọc lại và cho tớ 1 lời giải thích thỏa đáng! Tớ ko muốn online với BBS rùi lại nhận dc những cái mess hay mail đầy lời giáo huấn như trước đây! cám ơn bạn BBS vì lần này đã nói chuyện nhã nhặn với m

Whackamolee : Xin lỗi bạn, đây không là nơi thiết lập tiền lệ cho bàn luận, giải thích những động thái kỷ luật. Tks.

Whackamolee : Tôi không nhớ là không nhã nhặn với bạn bao giờ. Cái bạn gọi là giáo huấn là tranh luận. Ý thức là không xả rác, vì phải có trách nhiệm bảo vệ môi trường, cái đó có là giáo huấn? Nếu bạn không đồng ý, bạn cứ tranh luận lại. Toàn basic premises, chẳng là giáo huấn

Whackamolee : Những gì bạn đăng là nhận định bạn, và tôi tôn trọng. Tôi có nhận định khác khi kỷ luật. Tôi sẵn sàng trả lời bạn đúng nơi. Nếu bạn không muốn hiểu thì xin bạn đừng than phiền là tôi không quan tâm giải thích. Nếu chọn thế, đừng nghĩ nhận định bạn là xác đáng

No comments:

Post a Comment