Wednesday, December 7, 2011

Shizuoka2010 - 8:37 am-07-12-1111 - Questions:

Shizuoka2010 (8:32 am 07-12-1111)

Shizuoka2010 Q: các bạn cho hỏi : "ngu lâu dốt bền khó đào tào" và "đầu đất" dịch thế nào nhỉ ??? Thanks nhiều

Mekuken : thôi nha bác, sáng rồi,,

Chaikoko : tiện dịch lun câu: đã ngu còn tỏ vẻ nguy hiểm nữa ạ

Shizuoka2010 : hự ... ta hỏi thật mà -.- ta đang tính dùng từ đó để nói với ông thầy về mí thằng "đầu đất" trong nhóm -.-

Mekuken : =))

Diode16 : Shi này sao mà chia rẽ nội bộ thế?

Mekuken : các bác đã vô facebook chưa nhỉ, em post hết vô đó rồi

Windofchange99 : thỉnh thoảng mình có suy nghĩ đấy..mà có lẽ vì vậy mà khả năng làm việc nhóm của người Việt mình không cao nhỉ.

Wena : mấy bác đọc tin dân phản đối ở chung cư cao cấp nhất VN chưa? đừng trở thành các cư dân như thế nhé, đã ở chung cư cao cấp mà phàn nàn phí quản lý cao

Birakibu : Chào rừng!! Em đi thi ikkyu đây! Mặc dù tối qua xem rừng bạo loạn mà chưa học chữ nào :( Hãy cầu nguyện cho em sống sót trở về với ~~

No comments:

Post a Comment