Phuonghung (12:37 pm 07-12-1111)
Phuonghung Q: "治具研削盤" rừng ơi dịch là gì. Thanks many
NTT138 : máy mài dụng cụ (để gá)
Shizuoka2011 : ké @"sở trường" là gì nhỉ ??? ai biết chỉ giùm, giờ đang viết tự nhiên quên béng chữ đó :((
Ykky : 所長
Shizuoka2011 : thanks tỷ ^-^ vừa hỏi xong thì em chợt nhớ ra -.- kiểu này toi mất :(
Ykky : hiii, tỉ cũng vừa toi xong cái phỏng vấn nè
BabySusu : ơ...sáng này khách của em cứ hỏi 特長? của em ! hix..từ này có giống từ của tỷ ko ta ?
Ykky : tra từ ra thì biết chứ gì su su con
Khunglongtiny : Em thì thấy trên CV ng ta vẫn hay dùng từ 特技
Shizuoka2011 : 特技 là kỹ năng về kỹ thuật em ^-^
No comments:
Post a Comment