Sunday, July 10, 2011

Pinkycat - 5:28 pm-10-07-1111 - Questions:

Pinkycat (5:17 pm 10-07-1111)

Pinkycat Q: nếp được rang dưới ngọn lửa nhỏ => dịch giùm em nha rừng, thanks nhìu nhìu

Pinnacle : sticky rice is roasted '''over''' a low fire

Unds : rang '''trên''' chứ hở?

Pinkycat : rice là số nhiều phải k ạ? vậy là sticky rice are roasted đúng k ?

Cedricmai : rice là uncountable n mà số nhìu j bạn :)

Hoangga : sticky rice are roasted = cơm dẻo quay à bạn???.

Pinkycat : oh, ừ nhỉ ^^, thanks b nhìu

ThuyTrang : sticky rice vừa có nghĩa là xôi, vừa có nghĩa là gạo nếp, thóc nếp,

Pinnacle : tratu roast gà nhé

Hoangga : @Pin: mình không hiểu "Roast" đây nghĩa là gì à? giúp mình với. "sticky rice" mình thấy bọn Tây gọi là xôi

No comments:

Post a Comment