OpenIDUser6108 (10:29 pm 10-07-1111)
OpenIDUser6108 Q: " Don't count your owls before they are delivered." câu này trans sao mọi người ơi ? thks !
OpenIDUser6108 : azzzzzzzzzzzzzzzz
Ylotus : đừng đếm những con cú của bạn trc khi chúng đc chở đi. nghe sao ko ăn nhập vô đâu ^^
OpenIDUser6108 : uhm đúng roài mình cũng thấy chả ăn nhập đâu cả , câu này trong truyện nè
Pinnacle : nói trước bước không qua. (như don't count your chickens before they hatch)
Ylotus : à hay ak
Gohan : tính cua trong lỗ^^
OpenIDUser6108 : nhưng mình tìm nghĩa câu này , vì nó cũng có trong 1 mẫu cắt giấy :( vậy trans sao ?
Hienmymy : trong harry potter ý
OpenIDUser6108 : rồi cuối cùng thống nhất câu chuẩn nhất là như thế nào :)
No comments:
Post a Comment