Tear Drop (10:30 am 27-04-1111)
Tear Drop Q: mấy bác ơi, mình viết 1 câu thế này "He gave me a smile as I am more chicken than him" mình muốn bỏ từ nào khác vô thay chữ chicken, mình định bỏ vào chữ inferior nhưng hem biết đúng ngữ pháp ko :|, ai giúp giùm với, thx.
Unds : chicken tính từ nghĩa khác với inferior bác ơi
VannieChunnie : He gave me a chuckle as I showed my inferior side to him.
PigPoker : coward
PigPoker : cowardly chứ
Whackamolee : less bold/courageous/straightforward; more shy/hesitant +thesaurus
Tear Drop : cái câu tiếng Việt thực ra là vầy nà "Nó cười teo làm như teo gà lắm vậy á" =]
Unds : He smiles at me like Jesus to a child
USD : gà = novice; as if I were a novice
PigPoker : laugh ko thì smirk
No comments:
Post a Comment