Dautham (1:01 pm 27-04-1111)
Dautham Q: người Hà Nội dịch thế nào hả bạn?
CámƠn : Hanoian
PussInBoots : @saralinh: còn từ nữa là "to enlighten"
Emptysoul : the people living in HN...^^
Sarahlinh : em cảm ơn, nhưng sao em tra từ đó ...nó ko có cái nghĩa...đó ạ :D
PussInBoots : tra BB cũng có đấy "giải thoát cho ai khỏi sự ngu dốt, tăm tối"
Dautham : báo người Hà Nội có thể dùng là Hanoian Newspapers ko?
Vu vantien : Có nè: release from pain (theo đạo Phật)
Viviance : HN people
Dautham : Hanoian Newspaper được ko nhỉ (báo người hà nội)
No comments:
Post a Comment