Minhhanhe87 (12:16 am 10-02-1111)
Minhhanhe87 Q: vận chuyển và buôn bán thịt thú rừng là game meat tranportation and trade nhỉ R nhỉ?thanks r
Minhhanhe87 : mới cả tang vật thu được tớ dịch là the findings được ko, củ chuối nhỉ
Whackamolee : The transport and trading of game meat .. xem bộ rõ hơn; collected/confiscated evidence
Minhhanhe87 : câu này tang vật thu được là 7,5 kg... thì nói thế nào ạ?chẳng lẽ collected evidence is...tớ thấy nó sao sao ấy
Whackamolee : Viết lại: 7.5kg được thu như tang chứng
Whackamolee : The collected evidence consisted of X, Y, Z // X, Y, Z were the collected evidence
Minhhanhe87 : a hiểu rồi,thanks, cho t hỏi thêm tại sao ko phải là a tiger's skin mà là a tiger skin
Whackamolee : Tại mình thích một bộ da cọp hơn là một bộ da của một con cọp, nghe gọn nhẹ hơn
Minhhanhe87 : dưng cơ mà t viết thế có sai k?
Whackamolee : Bạn dịch ra xem có sai không? Câu trả lời ở đó đó ^.^
No comments:
Post a Comment