Friday, October 28, 2011

PigPoker1 - 10:39 am-28-10-1111 - Questions:

PigPoker1 (10:31 am 28-10-1111)

PigPoker1 Q: Mọi người góp ý, texture của đồ ăn thì nên dịch là gì?

TonNgoKhong : Cấu trúc của Thực phẩm

Letitbi : xờ ơ xơ

TonNgoKhong : Xơ gì trùi, ẹc

PigPoker1 : ăn kem dính xơ à? :D

PigPoker1 : cấu trúc cũng ko phải, cấu trúc là hình tượng nhìn thấy, còn texture là cảm giác trong miệng.

PigPoker1 : vả lại formal quá. Cấu trúc, cấu tượng...

TonNgoKhong : Cãi thầy thực phẩm! Nó là Cấu trúc của thực phẩm, ngoài những cách thử khác khi ăn vào thì ta cảm nhận nó như thế nào, tất cả đều là cấu trúc của thực phẩm cả, nếu ăn vào thì gọi là sensory test đó

Thv791 : thành phần thực phẩm chăng?

PigPoker1 : à, thế cấu trúc cây kem này mềm nhỉ :) / ko phải thành phần, mỗi thành phần có texture khác nhau.

No comments:

Post a Comment