Nholay (12:59 pm 23-02-1212)
Nholay Q: 3 câu này dịch sao hả mọi người ơi: 1, He asked the air traffic control where he was to land 2,We were to get a ten percent wage rise in june 3, The prime Minister is to make a statement tomorrow
TuyetSuong : rise or raise?^^
Smalldracula : khó chổ mô? -mcr-
Nholay : rise ạh
Nholay : em đang không hiểu cấu trúc tobe+to+V nên xem cái ví dụ này bác ạh
TuyetSuong : bạn lấy English nài ở đâu ra vậy? sao họ hem dùng raise or increase nhỉ?^^ bạn tập dịch đi ;)
TuyetSuong : to be to = have to^^
Smalldracula : 1)Ông ta đã hỏi nhân viên kiểm soát không lưu về nơi ông ta đã xuống/ 2, Chúng tôi đã đc tăng mười phần trăm lương trong tháng sáu /3, Thủ tướng sẽ có 1 bài phát biểu vào ngày mai -mcr-
Nholay : nhưng em không hiểu cấu trúc tobe+to+V dịch thế nào mới hỏi mà!
TuyetSuong : mcr sai bét, mần lại đi ná :)
No comments:
Post a Comment