Thutrangnt (8:09 pm 16-10-1111)
Thutrangnt Q: cả nhà cho mình hỏi; với cụm từ này " inflation also reflects an erosion in the purchasing power of money"; dịch đơn giản là giảm sức mua của đồng tiền được không nhỉ?
Đại Ngố : từ ngữ xoang xoảng thế mà bảo là "đơn giản"
Đại Ngố : Theo tiêu chí dịch thuật của Ngố thì thế là quá ngon rồi
Thutrangnt : tại quên mất ko để trong ngoặc kép
Thutrangnt : hihi,ngố có tiêu chí tự bao giờ thế:))
Đại Ngố : Ô, có chứ có chứ, hoành tráng là khác
Thutrangnt : uh, thanks ngố nhiều:))
Thutrangnt : mình dịch việt anh đoạn này đúng chưa rừng ơi: khi so sánh với các nền kinh tế khác thì lạm phát là sự phá giá tiền tệ của 1 loại tiền tệ so với các loại tiền tệ khác : When comparing with other economies, inflation is an currency devaluation between a currency and other curencies
Đại Ngố : mất, không phải phá
Đại Ngố : mất giá của một đồng xu so với các đồng xu khác
No comments:
Post a Comment