Caytretramdot (9:53 am 21-10-1111)
Caytretramdot Q: cảm ơn ngài về lá thư mời. tôi sẽ làm hộ chiếu và sẽ gửi thông tin hộ chiếu cho ngài sớm nhất. Dịch sang tiếng anh hộ mình nhé
Loisi : Chán nhỉ. Công việc liên quan tới nguời nuớc ngoài mà một câu đơn giản vậy cũgn phải đi nhờ nguời dịch hộ
Pinnacle : Câu này quá dễ. Bạn '''bí''' chỗ nào?
Tubesd : thanks for your invitation letter. I'll prepare my passport and send you my info. as soon as possible
Tubesd : người ta hỏi thì cứ trả lời, vặn vẹo ngứa mắt
Pinnacle : Trình độ này thì làm việc kiểu gì khi đi nước nmgoài ta?
Rhapsody : chắc đang học viết thư t.a lolz
Loisi : Nhiệt tình như Tubesd còn chả buồn help câu này nữa là.
Caytretramdot : thực ra mình dịch rồi, vì là văn viết nên mình muốn tham khảo ý kiến mọi người để được một cách trơn tru nhất. Cảm ơn sự giúp đỡ của mọi người
Cuucuu : @tubesd nơi tập thể, cộng đồng, fair criticism là bình thường và cần thiết
No comments:
Post a Comment