Bienngoc (10:48 am 27-10-1111)
Bienngoc Q: rừng ơi dịch hộ m câu này sang tiếng nhật với tạm ứng tiền và hoàn tạm ứng tiền
Tidieu : 立替金額 立替金額の返却
Ykky : 立替金, 立替金の返済
Ykky : @tí cưng: 返却 chỉ dùng cho đồ vật chứ hẻm dùng cho tiền được
Nguyenhatrung : 前払い金、前払い金返済
Tidieu : hi, tks tỷ.
Ykky : 前払い thường dùng cho chi trả (trước) chứ kô dùng cho tạm ứng.
Tidieu : tỷ ơi, dạo này ít thấy Tỷ vào Rừng.
Nguyenhatrung : bên mình chỉ dùg 前払いthôi à, còn 立替là trả thế
Ykky : @tí: ngày nào tâm trạng tốt thì vào còn hem thì .... hihihi
No comments:
Post a Comment