Skull2902 (3:24 am 30-06-1111)
Skull2902 Q: aerobic/anaerobic respiration nghĩa là gì?
Thần Gió : hô hấp hiếu/yếm khí
OpenIDUser301 : Ké với ạk: I am terrified to love for the first time Can you see that I'm bound in chains Cái từ "bound in" em khó dịch quá, mọi người giúp em vs ạk
Philby : bound to u à :-s
OpenIDUser301 : vâng, bài đó đó anh :X
Vu vantien : bị rành buộc/ bị trói
Philby : bị xiết cổ :-ss
OpenIDUser301 : òe òe :(( cái chain dịch sao cho thoát xác các ah nhỉ? T^T
Vu vantien : chains là xích còn dịch seo nữa
OpenIDUser301 : Vâng, còn câu này ạk? :D And I brace myself, please don't tear this apart
No comments:
Post a Comment