Tuesday, October 19, 2010

Emer - 12:40 pm-19-10-1010 - Questions:

Emer (12:36 pm 19-10-1010)

Emer Q: Rừng cho hỏi từ "mụ mị" trong tiếng Anh dịch thía nào? Tks

Unds : fainted choa nóa máu lửa ợ

Duy Do : bạn Ủn khoái ợ nhỉ?

Unds : Hí hí nà sở trường của cháu ợ

Emer : các bác chén rồi mới ợ đc chứ em thì con phải "mụ mị" đã. ai cho e xin đáp án khác nữa ạ?

Askthedust : thoay, '''ợ''' chua lòm

Askthedust : tụi Tây nó xem fart là phình phường, còn '''ợ''' thì tối kỵ d/v chúng nó :(

Duy Do : dùng "dulness" thử

Askthedust : '''Nị''' thồng phù mụ chì ? Do '''you''' live by yourself ? = '''Nị''' chì kỷ dắt cô nhần chì ? '''You''' are beautiful = '''Nị''' hụ leng -> khỏi học cũng biết :D ... www.hoa-viet.com/.../t-274.html

Whackamolee : dazed, hazy, drowsy +thersaurus ^.^

No comments:

Post a Comment