Emptysoul (6:36 pm 08-12-1111)
Emptysoul Q: o application due to difficulty of Vina facility.Facility trong câu này có ổn không vậy rừng?
Emptysoul : No application...Đây là câu người khác viết, mình cũng không biết có dụng ý gì nữa...có lẽ thay bằng condition hợp hơn phải không vậy rừng?
Whackamolee : không áp dụng
Emptysoul : mình muốn hỏi facility trong câu này ổn không vậy?Nếu ổn thì có nghĩa gì ấy
Whackamolee : Tra, chọn theo ngữ cảnh, hỏi gì như đố thế? ^^
Emptysoul : Ông xếp ông viết vậy, em nói thiệt cũng không hiểu nó có đúng không, tại khả năng viết của ông nhiều khi cũng lung tung lắm
Whackamolee : Faci nhiều nghĩa lắm, like I said, you have to apply the appropriate context to the word. What you posted is just too short.
Emptysoul : Đại loại đang nói đến việc khó khăn trong việc áp dụng tiêu chuẩn A-->Lý do là difficluty of Vina facility.Ông xếp viết mà em đọc khong được hiểu lắm
Whackamolee : '''tra chưa?'''
Emptysoul : tất nhiên là em tra rồi, chả nhe là do khó khăn của điều kiện thuận lợi của Vina...nghe sao sao ấy
No comments:
Post a Comment