Thuyho (4:36 am 16-09-1111)
Thuyho Q: hic.còn ai thức k ạ,cho em hỏi với "these are the chemical residues of plants and animals" thì cái từ '''chemical residues''' nên dịch như nào cho hay ạ?em cám ơn
Mmyeutran : Đây là những dư lượng hóa chất của thực vật và động vật!!
Thuyho : có từ nào khác từ dư lượng k a? từ này thì GG cũng có rùi nhưng e muốn sd từ khác ý.
Mmyeutran : cặn bã, chất lắng ....
Mmyeutran : từ dư lượng là nghe ổn nhất roài, trong nông nghiệp " dư lượng hóa học " thì rất dễ hiểu mà
Thuyho : ừm. t đang nói đến nguồn gốc dầu mỏ,nhưng mà k tìm đc từ nào khác thì t vác từ này vào bài dịch rồi.hehe.cám ơn bạn nhé ^^
Mmyeutran : èo bên dầu mỏ ah` , thía mà nãy h cứ tưởng cnsh :P. Ngủ thui .............
Thuyho : ^^ G9
Thongngat : đó là những hóa chất còn giữ lại của cây cối và động vật (theo ý chủ quan của tớ)
Thongngat : Đó là những chất hóa học còn giữ lại của thực vật và động vật. (theo ý chủ quan của tớ)
No comments:
Post a Comment