Monday, June 20, 2011

Nambmt - 10:12 pm-20-06-1111 - Questions:

Nambmt (10:06 pm 20-06-1111)

Nambmt Q: Cho mình hỏi câu: A friend in need is a friend indeed dịch là?

Sunjinkotaro : Người bạn khi cần thiết là một người bạn cần thiết.

Winter sonata : khi hoạn ạn mới biết ai là bạn

Dontcare : thằng bạn xuất hiện lúc cần (đi uống bia) là thằng bạn thực thụ

Nambmt : Trời bạn dịch thế ai hiểu được: Theo mình tự dịch là Hoạn nạn mới hiểu bạn bè

Phucboy : trong hoạn nạn mới biết bạn bè

Davidchen : Bạn tri kỷ

Lucarwanabe : 1 ng bạn có mặt lúc cần là 1 ng bạn thật sự

Phucboy : đôi lúc cũng dùng với nghĩa:cháy nhà ra mặt chuột!^^thức đêm mới biết đêm dài--ngủ chung mới biết đứa nào dài hơn^^

Dòng Máu : @Bói:hihi, ngủ chung mới biết đứa nào dài hơn là sao nhở?

No comments:

Post a Comment