Tuesday, January 25, 2011

Voyeuchong - 3:14 pm-25-01-1111 - Questions:

Voyeuchong (2:53 pm 25-01-1111)

Voyeuchong Q: help me: who had told me three months earlier when a mutual college friend had gotten engaged in the back of a horse-drawn carriage that it was the tackiest thing on earth, had just morphed into a very close approximation of a Stepford Wife

Voyeuchong : cho em đại ý thui ạ

Xuanhung202 : Đại ý là câu này khó dịch :P

DIY : Gú gờ dịch đi vợ yêu..

Voyeuchong : hị hị

Voyeuchong : GG dịch ngu lém

DIY : Thì phải biết edit chứ?

Vivian : Cái tên mới kể với mình vụ đám cưới (của đứa bạn chung của 2 đứa) rất rườm rà hoa hòe hoa sói lại đang mơ mộng trở thành 1 bà vợ kiểu Stepford

Xuanhung202 : Steford wife is usually a reference to a submissive and docile housewife.

Xuanhung202 : Vợ Stepford là kiểu vợ dễ bảo

No comments:

Post a Comment