Friday, December 10, 2010

Thesweetchick - 5:47 pm-10-12-1010 - Questions:

Thesweetchick (5:36 pm 10-12-1010)

Thesweetchick Q: @BW vs Vicky: m ko pải là mem mới trên R đâu. chưa bao jo m bất lịch sự trên R cả bạn ạ. Haizzzzzz chả bít từ nào của m làm các bạn hiểu lầm

Thesweetchick : thoai dù sao cũng tks R

Vickybui : Mình biết bạn ko phải là mem mới, và đâu cũng nói là bạn mất lịch sự. Nhưng thái độ thì khiến mình nản thôi

Thesweetchick : :)) m cũng đang nản với bài dịch quá. thoai sorry nha. để m self- support

BWV1004 : hỏi để được hướng và được vài từ khó đã là tốt lắm rồi, đằng này post liên tục hi vọng có một câu trả lời hoàn hảo thì nên đi thuê. Chưa kể làm như thế khiến những người đã trả lời trước đó thấy họ ko được đánh giá cao.

Thesweetchick : @BW: bạn đi quá xa rồi. rốt cuộc thì m cũng chỉ tham khảo ý kiến cùng mọi ng về TA thôi.

Vickybui : Chắc do bạn ý rối quá. Thôi. Ko có gì nhé. Góp ý để rút kinh nghiệm:D

BWV1004 : xa quái gì, góp ý ko nhận thì chịu

Thesweetchick : hichichichic: uh m ko rối chỉ có điều thử tham khảo ý kiến thôi

Whackamolee : stage of growth - giai đoạn phát triển .. existence stage of growth - hoạt động/tồn tại/thiết lập; survival - sống còn .. tại thời điểm đó phải từ bỏ mục tiêu phát triển để phấn đấu cho/với sự sống còn

No comments:

Post a Comment