Wednesday, October 23, 2013

Catnip - 1:50 pm-23-10-1313 - Questions:

Catnip (12:58 pm 23-10-1313)

Catnip Q: Cho mình hỏi số lần chịu thuế đất, thì lần ở đây dịch là gì ạ?

Trucnguyensd : Chịu là chưa trả phải không?

Catnip : Ko,là taxable ạ

Trucnguyensd : Nhưng thuế thì thường phải trả hằng năm thì tại sao có lần vào đây?

Catnip : cái này là thuế đất bác ạ, anyway, tớ hỏi số lần thui mờ >.<

Trucnguyensd : Tôi hỏi vì câu tiếng Việt có thể hiểu là số lần chưa trả thuế đất, và nó có nghĩa (và có thể dịch được)hơn nếu hiểu chịu là chưa trả. Nghĩa khác thì không hiểu nên phải bó tay.

Catnip : yep, forget about "chịu thuế đất" thì số lần đây = times được ko ạ

Trucnguyensd : Như vậy bạn dịch ra là how many times/years is the land taxable chăng?

Catnip : ko, đây là 1 noun phrase bác ạ

Trucnguyensd : Sorry là không giúp bạn được rồi. Number of times/years land tax is applicable có thể là gần nhất theo cách hiểu này thôi. Có ai giúp Catnip không?

No comments:

Post a Comment