24hronline (2:07 pm 26-05-1111)
24hronline Q: Câu thành ngữ nói về tình yêu hay mà chẳng biết dịch thế nào. Nhờ các bác giúp em với:Love is a sweet tyranny, because the lover endureth his torments willingly.
ThuyTrang : Tình yêu là sự bạo tàn ngọt ngào vì người đang yêu sẵn sàng chịu đựng những khổ đau
HolyNight : Hay đấy
Anhuce : Tình yêu là một chế độ độc tài ngọt ngào, bởi vì người đang yêu tự nguyện đau khổ ===>Biết chết mà vẫn nhảy vô ===>:))
Lnqs2001 : tình yêu là một sự bạo ngược bọc đường vì người đang yêu thành tâm chịu đựng sự hành hạ của nó
Mangacoco : đúng rồi, đưa đầu cho con sư tử nó nắm, tiền nó giữ, chưa hết, hằng ngày phải đi chắm sóc cơ bắp để tối hầu nó
Anhuce : Tình yêu là một viên kẹo bọc đường, bởi vì người đang yêu sẵn sàng ăn đạn ;))
HolyNight : Nghe thảm quá nhỉ
24hronline : Các bạn dịch hay quá. Cảm ơn nhiều nhé! Đang yêu!
24hronline : Các bác dịch hay quá. Cảm ơn nhiều nha. Đang yêu.
No comments:
Post a Comment