Wednesday, June 29, 2011

Hahna - 10:51 am-29-06-1111 - Questions:

Hahna (10:43 am 29-06-1111)

Hahna Q: Cả nhà ơi dịch giúp mình cái này với nhé: "Trường Đại học Mở Bán Công". Hồi trước thì có Bán Công, nhưng bây giờ thì ko. Mình ko biết dịch từ "Bán công" đó ạ, tks nhé

TuyetSuong : half private and half public?

Cedricmai : semi state owned

Seymour : hồi trước học thời còn là bán công, thấy nó cũng ghi tên là Open University mà???

TheDeath : ở mình bán công (private) trái với công lập (public) ~ngusĩ~

Seymour : nhưng ý tui nói là trước học, tên tiếng Anh trường đăng ký là Open U, ko thấy có thêm bán công, h dịch ra thêm bán công đúng với tên nó đăng ký ko thôi? ^^!

Hongchuyen : Open and Semi-Private University

Hongchuyen : Open and semi-private University

TheDeath : để là Open University thoai, phân biệt làm gì ~ngusĩ~

Dipsokas : Semi-public open uni

No comments:

Post a Comment