Atomos4ever (5:32 pm 20-03-1111)
Atomos4ever Q: 'his company's cult-like trade show in San Francisco' dịch sao mấy bạn?
Footballman : dài đi sông ơi...
Baovu : dài đi sông ơi? bạn làm mình nhớ anh longriver hớ hớ
Vickybui : Oạch. Bão vũ mừ cũng phải gọi SD là anh cơ à:-ss
Footballman : longriver lờ ai zậy?
Tlx : ké tí @VU cầu thủ 28 tuổi này ko rõ anh ta sẽ chơi được bao nhiêu lâu nữa 1 has left in the game là hiện tại hoàn thành tức là bỏ lại sau đó thứ 2 in the game : tức là trong cuộc chơi này ( mạo từ the ) anh ấy sẽ nghỉ hưu mà dùng ht hoàn thành thì phục rồi
Baovu : hem rõ anh sông bao nhiêu (chắc cỡ 30) nhưng chắc chắn hơn mình
Vickybui : Một cao thủ em ạ. Dạo này ảnh buzi nên ít lên. Ngày xưa từng làm mưa làm gió một thời
Tlx : ý là câu đó mà dịch là anh ấy ko biết chơi bóng thêm bao lâu thì nghe ko chấp nhật đc vì đây là reina thủ môn liverpool 1 đội mà chưa đoạt đc danh hiệu PM khá nhiều năm vậy nên thủ môn này mới muốn chơi cho 1 đội khác để mong muốn giành danh hiệu đó
Baovu : @tlx: sory nhưng mình ko hiểu bạn đang nói HTHT ra làm sao. he has là một clause present tense, left là pp modifying for years, tức là xx years left.
No comments:
Post a Comment