Saturday, October 2, 2010

Thanhhien nghethuat Q: Dịch hộ tớ câu này với bạn ơi

Thanhhien nghethuat (7:53 am 02-10-1010)
Thanhhien nghethuat Q: "私の専門は法律(law)です。私はベトナム人の友達がいないので、ヒエンさんが友達です。" Dịch hộ tớ câu này với bạn ơi.
Diode16 : qua Nhật rồi, tụi nó toàn thấy xài 専攻, hiếm khi thấy xài senmon để nói ngành mình học.
Yamatakai : (^^)
Ykky : câu tiếng JP này ai viết mà lủng củng thế
HanaYuki2409 : Đúng rồi Đò đệ ạ, nghe cô nói 専攻 là nói đến môn mình học, còn đi làm rồi thì lợi nói là 専門. Chào Ykky
HanaYuki2409 : à quên chào Đò với Núi nữa. Hôm nay mọi người đi làm hay nghỉ vậy ?
Diode16 : hình học là 幾何学 mà. Ví dụ như nhập học, chọn ngành thì là 専攻を選ぶ
Diode16 : à à, mắt mũi loạn xạ, nhìn bậy bạ, tỷ nói mình học mà đệ lộn là Hình học ^^
Maynhy : ủa tưởng Đò đắm rồi mà nhỉ ?
Diode16 : hic, có người vớt lên, sửa chữa rồi gắn biển số khác rồi tỷ ~.~

No comments:

Post a Comment