Friday, October 1, 2010

Hokori14 Q: ã確èªãã¦é ãã¾ãããï¼ã Äã rất rất kính ngữ chÆ°a ạ?

Hokori14 (4:36 pm 01-10-1010)

Hokori14 Q: ご確認して頂けませんか?  đã rất rất kính ngữ chưa ạ?

Vanphuc2613 : ok, nếu câu đó đúng ngữ pháp ^^

Takoyaki : ご確認いただきますでしょうか。

Ykky : E muốn nói người ta hãy xác nhận lại hay là muốn nói có thể xác nhận dùm tôi kô ?

Hokori14 : muồn nhờ ng ta xác nhận lại dùm 1 lần nữa ạ? thế này đã đc chưa tỉ?

Hokori14 : à, e cám ơn các bác lun^^

Ykky : nếu muốn nói là nhờ người ta xác nhận lại 1 lần nữa thì dùng câu của Tako cũng được và thêm もう一度 vào, còn kô thì E cũng có thể nói như thế này: もう一度ご確認下さいますようお願い申し上げます。

Nezumi : 再確認宜しくお願い致します la dc rui

Hokori14 : vâng ạ, dùng cái nào mà rất rất kính ngữ ý ạ, vì cụ nhận này cũng to to, em hơi run^^

Ykky : nếu muốn rất rất kính ngữ thì dùng câu cũa tỷ đi, vì câu đó có ý khẩn khẩn người ta làm cho mình

No comments:

Post a Comment