Friday, October 1, 2010

"love to be loved by you" - dịch thế nào cho hay vậy cả nhà?

Good spring (9:43 am 01-10-1010)
Good spring Q: "love to be loved by you" - dịch thế nào cho hay vậy cả nhà?
N haiyen : yêu để được yêu
Latdat877 : yêu em để được em yêu. lol
Catthuong : muốn được yêu
Dino2530 : muốn được yêu bởi mày
Catthuong : I'd love to be love by you, anh muốn được em yêu
Good spring : thanks a lot
0122 : yêu thương để được yêu thương
0122 : yêu em để dc em yêu

No comments:

Post a Comment