All4one (10:02 am 22-02-1212)
All4one Q: Các bác ơi cho hỏi " hàng xách tay" được dịch thế nào ah?
Lamlinhmerye : hand-carry
LaoTon : hem phải từ đó tỉ LL ui
LaoTon : Hand-carried goods
Unds : parallel xxx
Paragon : Vietnamese slang: xách tay. This word is used to indicate a kind of good that are brought from foreign countries into Vietnam without having to pay tax according to the government's law.
Paragon : Eg. Tôi có một chai nước hoa xách tay hiệu Dior. (I have a portable perfume of Dior.) Chiếc điện thoại này là hàng xách tay từ Mỹ. (This mobile phone is portable from U.S.)
Pepper : That's cool :D
Unds : hình như hiếm có loại nước hoa nào không thể portable
Lamlinhmerye : Đang muốn mua chai Dior Addict
No comments:
Post a Comment