Kakiempypy (10:11 am 29-11-1111)
Kakiempypy Q: Poor Katarina! câu này có nghĩa là gì mọi người nhỉ?
Steppe3005 : Khổ thân Katarina
Kakiempypy : hi thank
Summersnow2207 : Nàng Katarina đáng thương!
TheButcher : In this world, even a Soviet one, there will always be rich and poor. Rich in gifts, poor in gifts. Rich in love, poor in love ~the butcher~ "Enemy at the gate(2001) "
TheButcher : sau đó là No no, pằng, phọt phọt bẹt ~the butcher~
Minhhanhe87 : dịch là Kẻ thù ở ngoài cổng phải hem? Em coi phim í rồi. Hay :D
TheDeath : lão ta bắn sniper khủng thật ~ngusĩ~
TheButcher : phải dịch là ngay trước mặt mới đúng ~the butcher~ chú thiếu tá bắn khủng mà chết lãng nhách (theo kiểu 1 mạng đổi 1 mạng)
Summersnow2207 : phọt phọt bẹt là tiếng giày giẫm lên gan phổi lòng mề à?
No comments:
Post a Comment