Tomiu01 (3:01 pm 29-10-1111)
Tomiu01 Q: He cut off an officer and was asked to stop driving.Cho mình hỏi cut off ở đây có nghĩa là gì
Đại Ngố : chỉ thấy có cái nghĩa "chặn họng" có vẻ là dùng được
N haiyen : cut off = xì tóp
TuyetSuong : bố láo nhỉ? dám cả gan sang lane lại cut ngay trước mặt cốm haha
Quynhanh029 : theo mình thì là rời bỏ văn phòng, nếu theo cách nghĩ cut a class là trốn tiết
TuyetSuong : context là người này đang lái xe mà bạn?^^
N haiyen : cắt mặt cớm á;))
Tahitad : Bạn Tuyệt Sướng không sợ Kiểm lâm hay sao mà... (frightend)
Quynhanh029 : uh, t nhầm, vừa xem lại. hihi
TuyetSuong : èo,người này chạy xe, chuyển sang lane khác cut in on (chận lên ngay trước đầu) cốm ạh lol
No comments:
Post a Comment