Nobitahaudau (11:32 am 06-10-1111)
Nobitahaudau Q: Tuần tới sẽ là lễ kỷ niệm lần thứ 100 của Triển Lãm Hàng Không Paris, triển lãm lớn nhất trên thế giới. Sự kiện này diễn ra 2 năm 1ần, các nhà tổ chức cho biết ngay cả trong thời kỳ suy thoái kinh tế, họ vẫn hy vọng có sự tham dự đầy đủ. Dịch là:
Nobitahaudau : "Next week, there will be the 100th Paris Air Show, the largest show in the world. This event took place twice a year. The organizers announce they hope visitors will participte fully even in the economic recession ." Nhờ R sửa giúp.tks
OpenIDUser6024 : lễ kỷ niệm = anniversary
OpenIDUser6024 : took => takes, chia thì Present simple
CheeGee : the 100th anniversary of P.Airshow, the biggest one in the world. 2 năm 1 lần once every two years. thay announce = said...
Virtue510 : next week, there will be the 100th anniversary of paris airlines exhibition. This event takes place every 2 years....
Virtue510 : quên: next week, there will be the 100th anniversary of paris airlines exhibition, the biggest exhibition in the world. This event takes place every 2 years....
CheeGee : The organizers said they had high hopes for full participations even in the recession (time)
Virtue510 : announce thay bằng claim có lẽ hay hơn, despite economic recession
OpenIDUser6024 : Next week, there will be the 100th anniversary of Paris Air Show. This world largest show takes place twice a year. The organizers said that they expect a full attendance of visitors even in the economic recession.
No comments:
Post a Comment