Birakibu (8:51 am 07-10-1111)
Birakibu Q: dạ cho em hỏi 自動詞 của 作るlà gì ạ ?
Tahitad : Đổi 作る qua bị động đi bạn.
Birakibu : cái đó hok phải mừ :(
Tahitad : Mình nhớ hem lầm thì 作る hem có tự động từ. Bạn thử nhờ mấy mem khác koi. Kiu đích danh như là: Y2k, tidieu, susuchan, chaikoko,... Mấy bạn đó giỏi lắm ^^
Birakibu : sensei e nói là có, mà kêu bị động lại nói hok phải.. :( bớ cô dì chú bác tỉ muội của Bi ở đâu hiện ra cho Bi hỏi..
Tidieu : Bira: chưa thấy bao giờ. 作る là tha động từ, 作られるlà bị động/khả năng thôi, @TÀ hí: ta ko dám múa rìu qa mắt thợ đâu mi ơi. Mi nhầm rồi nhưg dù sao cũng vinh danh tên ta, like mạnh cái nè.
Birakibu : dạ e cảm ơn hai anh chị :)
Tidieu : tỷ lại chạm đến nỗi đau lâu năm chưa bộc lộ của e rồi, bắt đền tỷ đó. huuu
Tahitad : Ai là anh, ai là chị :P @Tidieu: Hem đóng Xì trum nữa hả, sao lang thang vô đây? Tại hạ cái gì còn coi được, chớ tiếng Nhựt thì thua ời :((
Birakibu : dạ tà hí là anh, tí điệu là chị.. he..
No comments:
Post a Comment