Minhhanhe87 (3:08 pm 27-08-1111)
Minhhanhe87 Q: Renewable energy from commercially-developed technologies can receive a premium price for the power they generate, paid for by a levy on sales of electricity to final customers. R xem hộ mình dịch như vậy đúng í chưa. Mình thấy hơi khó hiểu Thanks
Minhhanhe87 : Năng lượng tái tạo từ các công nghệ phát triển qua thị trường kinh doanh có thể nhận được giá ưu đãi cho năng lượng mà chúng sản xuất ra, được chi trả bởi thuế áp trên doanh số bán điện cho khách hàng cuối cùng.
Questioners : lủng củng quá, sai lung tung
Minhhanhe87 : sai chỗ mô bạn Hỏi
Questioners : sai tất, chả đúng chỗ nào cả
Cuucuu : Năng lượng tái tạo từ công nghệ thị trường sẽ có được giá tốt dựa trên khối lượng sản xuất, chi trả bởi thuế áp trên doanh số bán cho khách hàng/người tiêu dùng
Minhhanhe87 : ok i see, thanks
Minhhanhe87 : câu a Cừu nghe dễ hiểu hơn, câu của em nghe chữ chữ quá
Questioners : câu a Cừu cũng sai TVịt rồi
Cuucuu : Sigh .. không giúp mà cứ la toáng lên sai (3 lần) là sao? Để chi vậy?
No comments:
Post a Comment