Phucboy (1:36 pm 16-07-1111)
Phucboy Q: R dịch giùm em:"lấy đâu ra cái thói 'ăn cháo đá bát' nhu thế? liệu hồn đấy!"
Vu vantien : Idioms: Bite the hand that feeds you
Phucboy : @A13:bác sắp bị treo^^tục tĩu quớ^^@bác tiến:chơi nguyên câu cho nó máu^^
Vu vantien : How do u bite the hand that feeds u? Watch out!
Phucboy : dịch tiếp cho em câu:'''chả nhẽ/lẽ em lại yêu một con bé đanh đá cá cành như thế sao?'''
Phucboy : @bác tiến:dùng '''why''' gần nghĩa hơn nhể?^^@bác A13:cái đó hỏi bác cừu^^
Vu vantien : How could u fall for that shrewish chick/girl ;)).
Vu vantien : Ừa, tùy bồ ;))
Phucboy : em dịch:thx bác nhiều^^
Emptysoul : hám hồ thế...^^
No comments:
Post a Comment