Susuchan (8:54 am 21-04-1111)
Susuchan Q: " bàn đạp " của mấy cái mày có cái bàn đạp ở dưới chân để cho thao tác dẫm chân lên khi làm việc . dịch sao rừng ?
AkibaraKen : アクセル
Susuchan : vậy " dẫm chân lên bàn đạp " dẫm này dịch từ nào okie nhất...nhất nhất í..hả bác aki?
Wena : 踏む
MVXD : vote wena
Susuchan : @we! đưa thiết bị về điểm cài đặt ban đầu..dịch sao ợ ?
HanaYuki2409 : @su: 初期化
Takoyaki : 初期設定位置に設備を戻す
Wena : Vote cho Nát. @Nát: giảm án còn 3 ngày được kô? cần down 1 số thứ trước khi về VN ^-^
HanaYuki2409 : @tỷ Que: khi nào về để em tính đường tha ^0^
No comments:
Post a Comment