Sugia279 (8:09 am 22-02-1111)
Sugia279 Q: giúp em câu nì nha rừng:"hôm qua hok biết sếp nhắn tin nên đã hok hồi âm lại, xin lỗi"
Sugia279 : à wen O2o mọi người, mọi người giúp em nha, em đang cần gấp
OpenIDUser4036 : 昨日部長(課長、社長。。)からのメールを頂きましたので返事をさせて頂きました、喜んで受け取ってな ^-^
OpenIDUser4036 : thôi lượn trc khi bị chửi ^-^
Wena : 昨日メールを受信しましたが、遅く返事して大変申し訳ございませんでした。
Windofchange99 : 昨日メールを送って頂いたことに気が付かなかったため、返事が遅くなってしまいました。申し訳ございませんでした。
Sugia279 : sao ai cũng bày em nói là nhận メール rui hok dzi, sáng ni em mới biết mừ, hôm wa có biết ổng nhắn đâu
OpenIDUser4036 : メール気づかんくて悪い、それじゃな , nhựt nó dùng メール chứ ko dùng message cưng ạ
Windofchange99 : chuyện bạn nhận được Email từ sếp là rõ ràng rồi, nhưng chỉ qua bạn không để ý hoặc không check mail nên không biết thôi...わからなかった、知らなかった或いは気が付かなかった
Windofchange99 : メール気づかんくて悪い、それじゃな keke...để miềng học lại..thanks nhé (*_*), nói chuyện với sếp kiểu như với bạn kiểu này coi chừng bị ăn chửi.
No comments:
Post a Comment