Stupid cat (9:59 am 26-01-1111)
Stupid cat Q: it is deemed unlikely that the Subcontractor will complete the Subcontract Works within the time for completion specified in Article 4 '''hereof''' or within the extended period of time '''theret''' reasonably granted under this Subcontract. chỗ đậm dịch thế nào trong câu này ah??R help em mí^^
Stupid cat : therto ah, sao tự nhiên mất chữ o???^^
Hurt : hôm qua có j hot dzị hả mèo điên [...gjn...]
Kimkhoivu : hereof = of this document, thereto = to that
Chaien : trong đây, thêm vào/kéo dài ^^
Stupid cat : mèo điên nào??oánh cho trận giờ >"<!R hôm nào chả hot.@kim..: cái sau em chưa thoát đc T_T@anh chai:xiexie ah, nhg sao em vẫn hem hỉu gì^^
Unds : điều 4 của/trong hợp đồng này
Chaien : theo điều xyz '''trong văn bản này''' việc phải xong trước ngày 10, nhưng hem xong được nên '''lùi deadline xuống 5 ngày''' tính từ ngày 10 --> 15 phải xong, nhưng vẫn ko xong :(
Stupid cat : @cụ und: cái thereto cơ ah, cái trc em hỉu roài^^
Unds : thực ra cứ dịch là "hoặc trong thời gian gia hạn" là đủ hiểu rồi mà
No comments:
Post a Comment