Cam Ly (1:57 pm 22-01-1111)
Cam Ly Q: 除電ブローにて除電する.rừng dịch giúp e cái nfi mí ạ
Akibara : trung hòa điện ở ブロー trung hòa
Cam Ly : lắp ráp tỷ ơi.thế này thì làm sao mà e hiểu đc.chít mất thui.hức hức
Windofchange : khử, chống tĩnh điện bằng thiết bị chống tĩnh điện
Cam Ly : e cửm ơn bác win đồ.hức
Akibara : にて?
Cam Ly : bằng de.
Windofchange : 除電ブロー:quạt khử(chống) tĩnh điện. Bạn vào đây tham khảo hình ảnh và nguyên lý của quạt phun ion chống tĩnh điện tại link này http://www.keyence.co.jp/seidenki/jokyo_blower/sj_f020/menu/847/
Akibara : ly lại nhầm rùi, bằng đế nhưng không phải nghĩa là bằng ...đâu, nghĩa là ở chỗ....
No comments:
Post a Comment