Thursday, December 2, 2010

Reksa - 3:29 pm-02-12-1010 - Questions:

Reksa (3:28 pm 02-12-1010)

Reksa Q: @'''Nhung88''' What happened to you and all your big talk? = Chuyện gì đã xảy ra với mày và những thứ khoác lác của mày vậy.

Reksa : nôm na là thế. Big talk; to talk big là gì tớ đã giải thích dưới kia.

Nhung188 : Thanks alot

Reksa : Một ví dụ của người hay talk big là: mặc dù lương chả đủ ăn nhưng mở miệng ra lúc nào cũng bàn chuyện mua siêu xe, du thuyền.

Gera34 : Mình trái quan điểm với reska. Chuyện gì xẩy ra với bạn và tất cả những vấn đề chính đó là gì?

Reksa : big talk = exaggeration; bragging

Reksa : Bạn Nhung188 cứ khớp câu đó với ngữ cảnh của bạn thì bạn sẽ confirm được thôi ;)

Nhung188 : Mình lại dịch là Chuyện gì xảy ra với mày và những lời khoe khoang của mày vậy?

Fenas ucr : Rek đúng, còn mình rất đam mê du thuyền và siêu xe

Reksa : vậy cũng ok :)

No comments:

Post a Comment