Tuesday, November 5, 2013

Kieutrung2068 - 11:27 am-05-11-1313 - Questions:

Kieutrung2068 (11:05 am 05-11-1313)

Kieutrung2068 Q: Stop thinking about loved by sports or learn a languages. Mình muốn nhấn mạnh ý: TẠM QUÊN ĐI TÌNH YÊU thì viết như thế nào? sữa giúp với mọi người

OpenIDUser8745 : Gốc là cái nào vậy bạn?

Onewaystreet : dấu hiệu FA rồi.

Onewaystreet : put love aside

Darkangel201 : @8: Dấu hiệu bị "đà bố" thì đúng hơn ạh! Tiếp câu của One: ... by playing sports or learning a language!

Kieutrung2068 : Mình muốn viết câu : tạm quên đi tình yêu bằng bằng những môn thể thao hay học một ngoại ngữ bằng câu này "Way to stop thinking about loved by sports or learn other languages" không biết có đúng ko?

Darkangel201 : Sao lại là "loved"? Just stop thinking about your sad love-story by playing sports or learning a new language!

Onewaystreet : totally sai, sao lại là loved (cần noun trong câu của bạn) trong câu này sau by phải là gerund, trước và sau or phải là cụm đồng vị, sao sport (n) rồi lại bên kia lại là learn (v).

Kieutrung2068 : @all: Thanks. Ko nhất định bồ đá thì mới như vậy, hic mà cũng có thể là do người tình của mình ko như mình mong đợi, nên muốn tạm quên

Onewaystreet : trong t.Anh và tiếng Việt có phân biệt người tình (lover) và người iu đây. Và mình thì rất là kị cái từ lover. Check it again kiki.

No comments:

Post a Comment