Ducdaiphu (10:57 am 16-10-1313)
Ducdaiphu Q: câu như này có đúng ko R: i'll scope this place (nghĩa là: tôi sẽ quan sát nơi này) nhưng tra scope thì nó ko có ở dạng verb
StarWhere : Observe
Likeisafternoon : nên tra từ điển của dân bản xứ: http://tinyurl.com/kma9ftr
Ducdaiphu : ko mình thấy thằng Tây nó xài thế nên mới hỏi thế. Thanks
Likeisafternoon : nếu quan sát thì chưa đủ nghĩa: scope something (informal) to look at or examine something '''thoroughly''' Vd: His eyes scoped the room, trying to spot her in the crowd.
Ducdaiphu : thanks all. đúng là từ điển của tratu cần bổ xung nhiều
Likeisafternoon : thực ra những cái này bạn nên tra từ điển Ox/Cam cho chắc, nếu bạn có ý thì bổ '''sung''' cho tratu nhé :) @mem này siêu cũ nhỉ :v
Ducdaiphu : uhm rất cũ. thanks bạn like nhiều
Likeisafternoon : ké@ngày mới vào R mình mê Đức Đại Phú lắm, cơ mà một thời gian lặn mất tiêu :( Hồi ấy mê Ủn, Nắng, The Death với Chê ^^"
Ducdaiphu : hị, hy vọng giờ vẫn mê tít
No comments:
Post a Comment