KoAiuro (12:06 pm 07-08-1313)
KoAiuro Q: mọi người cho em hỏi, em đang dịch một cuốn sách cờ vây có câu thế này: from the point of view of reading, playing the vital point is only looking one play deep, em không hiểu cấu trúc be looking one do something nghĩa là gì, tra từ điển cũng không thấy, mong mọi người giúp đỡ.
StarWhere : Looking: tìm cho mình, để ý, chú tâm /play is deep / one play deep chỉ xem, chú ý, đắm mình, thả hồn, nhập vai vào một màn nào đó, màn chính, cảnh sâu sắc,
OpenIDUser8745 : Có lẽ one play là danh từ thôi
KoAiuro : trong cờ vây play deep có nghĩa là đánh một nước cờ sâu xa,nên em nghĩ one play deep phải là một mệnh đề, nếu one play là danh từ thì chữ deep phải đứng trước chữ play chứ ạ
StarWhere : playing the soccer is only looking (score game) high
StarWhere : chú tâm sâu xa, vào một chiêu, đòn, thế...deep hiểm, hay, độc, khó lường
KoAiuro : vâng em hiểu rồi ạ, cám ơn ad rất nhiều
Stayfoolish : one play deep = chỉ tính (= sâu) 1 nước đi/ 1 lượt đi (= one play)
Stayfoolish : one-play deep cũng có cấu trúc giống 10-m deep, 2-m wide, 10-year old, 12-cm long
Stayfoolish : cả câu này nghĩa là: đánh nước cờ nguy cấp (then chốt) chỉ là tính toán có 1 nước trước mắt thôi
No comments:
Post a Comment