Senxanh (3:15 pm 04-01-1212)
Senxanh Q: prompts them to "vote with foot" on the stock market rather than "vote with hand" at the shareholders general meeting, Dịch thế nào các bác?
TonNgoKhong : Vote cả c2 chân 2 tay luôn
Khácһ : biểu quyết bằng chân vs biểu tay bằng quyết =))
TonNgoKhong : giống đầu hàng vô điều kiện quớ
Cuucuu : bán tháo, bỏ chạy
Stayfoolish : vote with your feet = to show that you '''do not support''' a decision or action by leaving a place or organization
Senseless : vote with foot: gió chiều nào theo chiều đó, vote with hand là có chính kiến
Cloz : vote with (your) feet/foot: không đồng tình với cái rì (các cụ nhà mềnh hài hước dữ ^^)
Khácһ : Bạn @Stay giỏi quá, ngưỡng mộ!~ Choa iêm xin chữ ký nha!
Cuucuu : vote with their feet *on the stock market* = dump shares, bán tháo
No comments:
Post a Comment